インターナショナルプロジェクト / 英語プロジェクト管理への強み
ラックスリサーチジャパンは、お客様のインターナショナル調査プロジェクト、英語でのプロジェクト管理のお手伝いを致します。
英語でのコミュニケーションができるモデレーターや、プロジェクト管理スタッフをご用意しております。また、英語以外にもフランス語、韓国語などの通訳を交えた調査の実施も行っております。
英語での市場調査プロジェクト管理
- 欧米主管で実施されるインターナショナルプロジェクトの日本ローカル市場調査のお手伝いなど、弊社には様々なインターナショナルプロジェクトの経験がございます。
- このようなプロジェクトの経験が豊富なバイリンガルコンサルタントが英語での調査プロジェクト運営に対応いたします。各調査プロセスにおいて次のような英語でのプロジェクト管理を実施いたします。
- 英語でのコミュニケーションを得意としたモデレーターの手配もしております。
- 調査資料翻訳(スクリーナー、ディスカッションガイドなど)
- 英語でのコミュニケーション
- グループインタビュー / デプスインタビュー同時通訳
- 英語インタビュー録作成
- 英語アンケートの実施
- 英語レポートの作成
- 調査データの英語化(アンケートデータなど)
調査プロセス | 英語でのプロジェクト管理例 |
---|---|
調査準備 | |
実査 | |
調査結果まとめ |
英語調査レポート(報告書)・英語インタビュー録の作成/提出
- ラックス・リサーチ・ジャパンの市場調査サービスでは、英語レポートや英語インタビュー録などの英語でのアウトプットを強みとしています。
- 消費者への調査が日本語で行われる場合でも、調査報告書やインタビュー録を英語で作成・提出することが可能です。調査報告書・インタビュー録は日本語で作成した資料の翻訳を行うのではなく、はじめから英語での資料作成を行いますので、翻訳作業による内容の劣化の心配はございません。また英語のみの資料が必要な場合には、資料翻訳の作業は行わないため余計な翻訳費用を抑えることができます。
- もちろん日英両言語での報告書やインタビュー録が必要な場合には、両者をご用意することも可能です。
日本と諸外国の市場構造の違いに関する知識
- インターナショナル市場調査プロジェクトにおいて、コミュニケーション言語の違いとともに重要となるのは、各国の市場構造の違いです。同じ製品・サービスに対して調査を行う場合でも、その国によって利用者の違いや、購買の意思決定者の違いなどが発生します。
- この市場構造の違いから、市場調査ではその市場にあった対象者の募集や、インタビュー内容の策定、調査場所・調査スケジュールの計画が必要となります。
- 弊社はこれまでのインターナショナル市場調査プロジェクトの経験をもとに、国による市場構造や社会構造、文化の違いを加味した市場調査プロジェクトのお手伝いを致します。
インターナショナル・プロジェクトの実績
- ラックスリサーチジャパンには、様々なインターナショナルプロジェクト/英語プロジェクトの実績がございます。
- 電子機器 / 広告調査 / フォーカスグループインタビュー(FGI)
- 日用品 / 新商品調査 / ホームユーステスト
- 美容器機 / 製品調査 / フォーカスグループインタビュー(FGI)
- 照明器機/ 新商品調査 / フォーカスグループインタビュー(FGI)
- アパレル製品 / 消費者行動調査 / ホームビジットインタビュー
- スポーツ用品 / 製品調査 / フォーカスグループインタビュー(FGI)
- ペット用品 / 製品コンセプト調査 / オンラインインタビュー
- スポーツ用品 / ブランド調査 / オンラインアンケート
- 国際イベント / 参加者満足度調査 / オンラインアンケート
調査実績(一部) |
---|
各国のパートナー企業
弊社は、世界各国の海外パートナーと協力し、お客様の海外での市場調査のサポートも致しております。